As I am currently planning my activities for the year, I thought that I would share my 2016 calendar of events. I certainly won’t be attending all of them. Some European Commission DGT events are streamed online. For others, I simply follow the event hashtag or follow up on the website afterwards for presentation slides or videos.
I look forward to
seeing you all at an event or two in 2016. If I have left out any major conferences
in your country, please do not hesitate to let me know and I will update the
list. I may also look at a different format.
Calendar of 2016 European Language Events
Throughout 2016
Shakespeare 400
2016 is the anniversary of William Shakespeare's death. There is an extensive programme of events planned throughout the year in London, Stratford, Windsor and Glyndebourne
14-15 January
CIUTI Forum 2016, Conférence Internationale permanente d’Instituts
Universitaires de Traducteurs et Interprètes, United Nations, Geneva
Theme: Equitable Education through intercultural Communication: Role and Responsibility for non-state Actors
15 January
CBTI-BKVT Workshop on Dragon NaturallySpeaking: Improving Productivity with Speech Recognition Software. Belgian Association of Translators and Interpreters, Brussels, Belgium
The workshop will be conducted in English with demonstrations in German and/or English. Open to non-members, as well as questions in Dutch and French too.
16 January
ITI French Network’s
Fête des Rois and Interactive Marketing Workshop, London, UK
22 January
CBTI-BKVT Visit to VRT, Flemish Public Broadcasting Company and New Year Party, Belgian Association of Translators and Interpreters, VRT premises and Hotel Léopold, Brussels, Belgium
22-23 January
Salon Expolangues 2016, Grande Halle de la Villette, Paris, France
26 January - 17 March
ITI Setting up as a Freelance Translator
8 online webinars with 8 discussion sessions
28 January 1.15-2.05pm
Future Spooks: Secret Intelligence in 2025, University of Bath, Bath, UK
28-29 January
Cervantes and Shakespeare: 400 years, An Anglo-Spanish Symposium, Weston Library/Exeter College, University of Oxford, Oxford, UK
22 January
CBTI-BKVT Visit to VRT, Flemish Public Broadcasting Company and New Year Party, Belgian Association of Translators and Interpreters, VRT premises and Hotel Léopold, Brussels, Belgium
22-23 January
Salon Expolangues 2016, Grande Halle de la Villette, Paris, France
26 January - 17 March
ITI Setting up as a Freelance Translator
8 online webinars with 8 discussion sessions
28 January 1.15-2.05pm
Future Spooks: Secret Intelligence in 2025, University of Bath, Bath, UK
28-29 January
Cervantes and Shakespeare: 400 years, An Anglo-Spanish Symposium, Weston Library/Exeter College, University of Oxford, Oxford, UK
29-31 January
The
France Show 2016, Olympia,
London, England
1 February 6.30pm
The Notion of Freedom in Cervantes and Shakespeare, Instituto Cervantes, London, UK
Lecture in
Spanish by José María Lassalle Ruiz,
Spanish Secretary of State for Culture. Simultaneous English interpretation.
3-5 February
Horizon Justice Française 6, SFT's French legal course in Montpellier, France
Open to non-members. In French only.
4 February 6.30-7.30pm
Inaugural Lecture Series: New Wars, Protection of Civilians and the Transition of Global Order, University of Bath, UK
8 February 11am-1pm
Workshop on Financial Translation, University of Bristol, Bristol, UK
11-12 February
Horizon Justice Française 6, SFT's French legal course in Montpellier, France
Open to non-members. In French only.
4 February 6.30-7.30pm
Inaugural Lecture Series: New Wars, Protection of Civilians and the Transition of Global Order, University of Bath, UK
8 February 11am-1pm
Workshop on Financial Translation, University of Bristol, Bristol, UK
11-12 February
ELIA
Together, World Trade
Center, Barcelona, Spain
12 February 2.30-5.30pm
Translating Europe Regional Workshop on e-learning and employability, Europe House, London, UK
22 February 6.30-8.00pm
W.G Sebald Lecture on Literary Translation 2016 by Roger Gough, British Library Conference Centre, London
Translating 3 Molière plays into English and having own poetry translated into German. Sponsored by BCLT at University of East Anglia (UEA).
1 March (First of 5 sessions)
Translating Europe Regional Workshop on e-learning and employability, Europe House, London, UK
22 February 6.30-8.00pm
W.G Sebald Lecture on Literary Translation 2016 by Roger Gough, British Library Conference Centre, London
Translating 3 Molière plays into English and having own poetry translated into German. Sponsored by BCLT at University of East Anglia (UEA).
1 March (First of 5 sessions)
Working
successfully as a freelance translator,
Karen Stokes/Janet Fraser,
Chartered Institute of Linguists, London, UK
Karen at European Commission |
11-12 March
The
Translation and Localization Conference, Sound Garden Hotel, Warsaw, Poland
11-12 March
Language Show Live Scotland, SECC, Glasgow, Scotland
Twitter: @LanguageShow Hashtag: #LSLive
11-12 March
Tolk- en Vertaalcongres, Interpretation and Translation Conference, Hilversum, Netherlands
Theme: Getting ahead together! Organisations in Netherlands and Belgium are joining forces to host this conference
11-12 March
Language World 2016, Dunchurch Park, Rugby, UK
Association of Language Learning annual conference and CPD event. All education sectors.
Theme: Curriculum innovation
11-12 March
Tolk- en Vertaalcongres, Interpretation and Translation Conference, Hilversum, Netherlands
Theme: Getting ahead together! Organisations in Netherlands and Belgium are joining forces to host this conference
11-12 March
Language World 2016, Dunchurch Park, Rugby, UK
Association of Language Learning annual conference and CPD event. All education sectors.
Theme: Curriculum innovation
14-18 March
11th SFT Medical English Seminar, French Translators' Association course for English to French and French to English translators in the Medical Faculty of University of Lyon 1, Lyon, France
11th SFT Medical English Seminar, French Translators' Association course for English to French and French to English translators in the Medical Faculty of University of Lyon 1, Lyon, France
14-22 March
Annual event celebrating French Culture and
the French language. This year’s theme will highlight the rich local variation in French used around the world. Watch out for local events.
15 March
TAUS
Roundtable 2016, Vienna,
Austria
Theme: Game Changers in Localization
(NB:
20-23 March GALA Conference, New
York, USA – not in Europe but usually well-attended by European language
professionals)
8-9 April
EULITA 6th General Assembly of the European Legal Interpreters and Translators Association, Strasbourg, France
Includes visits to European Court of Human Rights and the Council of Europe
Patrick Twidle of Court of Justice of the European Union |
8-9 April
EULITA 6th General Assembly of the European Legal Interpreters and Translators Association, Strasbourg, France
Includes visits to European Court of Human Rights and the Council of Europe
Mareike Steinig, Boat Trip Guide and Interpreter, FIT Berlin |
11-17 April
Events to coincide with London Book Fair
(see below)
Twitter: @LBandSW
12-14 April
The
London Book Fair, Olympia,
London
13 April
European Academic Colloquium on Technical Communication Studies, Tekom Europe, Berlin, Germany
14-16 April
Intermedia Conference, 3rd International Conference on Audiovisual, Łódź, Poland
15 April
Introduction to Dictation for Translators, ITI, Milton Keynes, UK
Automatic Speech Recognition Software Workshop
15 April
Introduction to Dictation for Translators, ITI, Milton Keynes, UK
Automatic Speech Recognition Software Workshop
15-16 April (13-18 April with extra events)
BP16 Conference, Prague, Czech Republic
18-19 April
Challenges in
Literary Translation Conference, Istanbul Aydın
University School of Foreign Languages, Istanbul, Turkey
21 April
21-22 April
11th EUATC Conference, Budapest, Hungary
22-24 April
Translation Days by the Sea,
Schlossgut Gross
Schwansee, Lübeck Bay, Germany26-28 April
PCST 2016, Public Communication of Science and Technology, Istanbul, Turkey
Theme: Pros and cons of digitalization
27-29 April
Theme: Specialised
translation: Research and Profession
27-29 April
JIAMCATT 2016, International Annual Meeting on Computer-Assisted Translation
and Terminology, World Meteorological
Organization, Geneva, Switzerland
Theme: Technology as an agent of change
2-3 May
TransLaw 2016, International
Academic Conference, School of Language,
Translation and Literary Studies, University of Tampere, Finland
Theme: Translation and Interpreting as
a Means of Guaranteeing Equality under Law
5-6 May
4th
Theories and Realities in Translation and Writing Forum,
Università degli Studi Suor Orsola Benincasa, Naples, Italy
Università degli Studi Suor Orsola Benincasa, Naples, Italy
Theme: Creativity in
Translation / Interpretation and Interpreter / Translator Training
5 May-14 July
BSL Level 1, City Lit, London, UK
British Sign Language Level 1, 11 sessions over 11 weeks on Thursday 10am-4pm
12 May
BSL Level 1, City Lit, London, UK
British Sign Language Level 1, 11 sessions over 11 weeks on Thursday 10am-4pm
12 May
17-18 May
Language Technology Industry (LTI) Summit 2016,
Brussels, Belgium
18-20 May
MemoQfest
International, Budapest,
Hungary
On ELIA Budapest panel with Jessica Rathke and Anne-Marie Colliander Lind |
19-21 May
FaCT: Second International Conference on
Food and Culture in Translation,University of Catania, Sicily, Italy
20 May
Workshop on Vascular and Abdominal Surgery, ITI Medical and Pharmaceutical Network, Olching, Germany
20 May
Workshop on Vascular and Abdominal Surgery, ITI Medical and Pharmaceutical Network, Olching, Germany
20-22 May
SFÖ 2016 Conference, Annual Conference of the Swedish Association for Professional Translators, Umeå, Sweden
23-28 May
LREC 2016, Portorož, Slovenia,
International Conference on Language Resources and Evaluation
International Conference on Language Resources and Evaluation
BP15 Conference freelancers enjoy lunch at Lake Bled, Slovenia |
26-28 May
Transint2016, International Conference on Translation and Interpreting, University of Trieste, Italy
Theme: Convergence, Contact, Interaction
30 May-1 June
EAMT 2016, Riga, Latvia
1 June
TAUS
Roundtable 2016, Riga,
Latvia
Theme: Game Changers in Localization
6 June
An Introduction to Indo-European Linguistics, City Lit, London, UK
6 June
An Introduction to Indo-European Linguistics, City Lit, London, UK
6-7 June
TAUS
Industry Leaders’ Forum,
Dublin, Ireland
8-10 June
LOCWorld31 Dublin, Ireland
Theme: Engaging Global Customers
9-10 June
Fun for all: 4th International Conference on Game Translation and Accessibility - Taking Stock, Universitat Autònoma de Barcelona, Barcelona, Spain
9-10 June
Fun for all: 4th International Conference on Game Translation and Accessibility - Taking Stock, Universitat Autònoma de Barcelona, Barcelona, Spain
Tasting Spanish jamón and language classes at Cervantes Institute, London |
ITI
Anniversary Party, London,
UK (further details to be advised)
13 June
14 June
Translating Business Film Material, Jean-Pierre
Mailhac, Chartered Institute of Linguists, London, UK
18-19 June
1st International Conference of Aptrad, the Portuguese Association of Translators and Interpreters, Porto, Portugal
24-26 June
11th Conference on Legal Translation, Court Interpreting and Comparative Legilinguistics, Linguistics Institute of the Adam Mickiewicz University, Poznan, Poland
29 June-1 July
Critical Link 8 Conference 2016, Edinburgh, Scotland
International Council for the Development of Community Interpreting
Theme: A New Generation - Future-proofing interpreting and translation
9 July
City Lit Deaf Day 2016, City Lit, London UK
Find out more about deaf education, BSL, etc
11-15 July
1st International Conference of Aptrad, the Portuguese Association of Translators and Interpreters, Porto, Portugal
24-26 June
11th Conference on Legal Translation, Court Interpreting and Comparative Legilinguistics, Linguistics Institute of the Adam Mickiewicz University, Poznan, Poland
29 June-1 July
Critical Link 8 Conference 2016, Edinburgh, Scotland
International Council for the Development of Community Interpreting
Theme: A New Generation - Future-proofing interpreting and translation
9 July
City Lit Deaf Day 2016, City Lit, London UK
Find out more about deaf education, BSL, etc
11-15 July
Terminology Summer School,
Vienna, Austria
11-15 July
Translate in the City, City University, London, UK
23 July
European Conference of Science Journalists, Manchester Central, Manchester, UK
11-15 July
Translate in the City, City University, London, UK
16 July
18-23 July
For interpreters with
German as a B or C language
23 July
European Conference of Science Journalists, Manchester Central, Manchester, UK
23-30 July
5th AIIC Workshop on Spanish Language and Culture, Barcelona, Spain
For active Conference Interpreters
25 July-24 August
Intensive
course in Translation Technology, Centras @ UCL, London, UK
31 July-6 August
World Shakespeare Congress, Stratford-upon-Avon (and London)
Theme: Creating and recreating Shakespeare on 400th Anniversary of his death
31 July-6 August
World Shakespeare Congress, Stratford-upon-Avon (and London)
Theme: Creating and recreating Shakespeare on 400th Anniversary of his death
8-10 August
Translate
in Cambridge, Cambridge,
UK (further details to be advised)
15-17 September
Translation Studies: Moving Boundaries, 8th EST Congress (European Association for Translation Studies), Department of Business Communication, Aarhus University, Denmark
30 September
International Translation Day on feast day of St Jerome, the patron saint of translators.
Theme: Translation and Interpreting: Connecting Worlds / Unissant les mondes grâce à la traduction et à l'interprétation
30 September - 1 October
DRONGO Language Festival, Jaarbeurs, Utrecht, Netherlands
6 October
Copywriting Conference 2016, Professional Copywriters' Network, London, UK (details to be advised)
13-15 October
METM16, Mediterranean Editors and Translators Meeting 2016, Tarragona, Spain
Theme: Raising standards through knowledge and peer training
15-27 August
15-17 September
Translation Studies: Moving Boundaries, 8th EST Congress (European Association for Translation Studies), Department of Business Communication, Aarhus University, Denmark
22-23 September
ATC Conference, UK Association of Translation Companies’
Annual Conference, London, UK (venue and further details to be advised)
30 September
International Translation Day on feast day of St Jerome, the patron saint of translators.
Theme: Translation and Interpreting: Connecting Worlds / Unissant les mondes grâce à la traduction et à l'interprétation
30 September - 1 October
DRONGO Language Festival, Jaarbeurs, Utrecht, Netherlands
Paul Kaye introduces Malachy Hargadon's talk for Clarity at Europe House |
6 October
Copywriting Conference 2016, Professional Copywriters' Network, London, UK (details to be advised)
13-15 October
METM16, Mediterranean Editors and Translators Meeting 2016, Tarragona, Spain
Theme: Raising standards through knowledge and peer training
14-16 October
Language Show Live Olympia, London, UK
Twitter: @LanguageShow Hashtag: #LSLive
27-28 October
ICIT 2016, 18th
International Conference on Interpreting and Translation, London, UK
(2-5 November, ATA 57th Annual
Conference, San Francisco, USA – not in Europe but attended by many European
translators)
5 November
Theme: Learning Beyond the Comfort Zone
7-8 November
VIII EAFT Summit, Luxembourg
8-10 November
tcworld conference 2016 Stuttgart, Germany
10-11 November
6th SELM Conference, Spanish Society of Modern Languages,
Seville, Spain
20-21 November
Expolingua, 28th International Fair for Languages and Culture, Berlin, Germany
21-22 November
LT-Accelerate 2016, Brussels, Belgium
24-25 November
NTIF 2016, Nordic Translation Industry Forum, Malmö, Sweden
24-25 November
NTIF 2016, Nordic Translation Industry Forum, Malmö, Sweden
NB: Inclusion in this list does not constitute endorsement of any conference, event or third party by Anglicity Ltd. This list is for information purposes only. All details should be checked on the organisers' websites, as they may be subject to change.
No comments:
Post a Comment